Gyvenimas

2020.04.24 09:16

Naktį sutvisko apšviestas Operos ir baleto teatras – ruošiamasi specialiai „Eurovizijos“ transliacijai

LRT.lt2020.04.24 09:16

Dėl koronaviruso pandemijos atšaukus 2020 m. Roterdame turėjusį vykti „Eurovizijos“ dainų konkursą, jį pakeis speciali televizijos transliacija „Eurovision: Europe Shine a Light“, pagerbsianti visas šiemet konkurse skambėti turėjusias dainas. Specialiai transliacijai ruošiamasi jau dabar – organizatoriai pakvietė šalis nares savo sostinėse įžiebti šviesą ir apšviesti žinomus objektus.

Naktį iš ketvirtadienio į penktadienį šviesiomis spalvomis sutvisko Lietuvos nacionalinis operos ir baleto teatras (LNOBT). Aplink pritemus miesto šviesoms, apšviestą teatrą įamžino filmavimo kameros.

„Specialios „Eurovizijos“ transliacijos organizatoriai sumanė, kad būtų gražu, jog kiekvienos konkurso narės sostinėje tamsoje įsižiebtų koks nors atpažįstamas objektas. Pagalvojome, kad su šia idėja – iš tamsos į šviesą – labai gražiai siejasi Operos ir baleto teatras.

Juk tai – kultūros židinys, kuriame nuolat skambėjo muzika, tačiau, prasidėjus pandemijai, teatras užgeso, jame viskas nutilo, kaip nutilo ir šių metų „Eurovizija“, – portalui LRT.lt sako LRT vyriausiasis prodiuseris ir ilgametis Lietuvos delegacijos „Eurovizijoje“ vadovas Audrius Giržadas, prisidėjęs ir prie šios idėjos įgyvendinimo.

Įvairiomis šviesų instaliacijomis sutviskusio LNOBT vaizdo įrašas bus perduotas Europos transliuotojų sąjungai (EBU), jį kartu su iniciatyvos akimirkomis iš kitų šalių gegužės 16 d. išvys specialios „Eurovizijos“ transliacijos žiūrovai. Panašu, jog transliacijos šūkis „Europe Shine a Light“ gali išsipildyti – tą vakarą Europai išties neturėtų trūkti šviesos, simbolizuojančios artėjančius geresnius laikus.

LRT.lt primena, jog gegužės 16 d., kai turėjo vykti „Eurovizijos“ finalas, įvyks speciali televizijos transliacija, rengiama su Nyderlandų transliuotojais NPO, NOS ir ARVOTROS. Ją galės pamatyti Europos televizijos žiūrovai, ne išimtis – ir LRT TELEVIZIJOS žiūrovai.

Transliacijos metu skambės visų šių metų konkursinių dainų fragmentai, taip pat ir ankstesnių metų „Eurovizijos“ žvaigždžių pasirodymai. Transliaciją ves vedėjai, kurie turėjo diriguoti šių metų „Eurovizijai“ – Chantal Janzen, Edsilia Rombley ir Janas Smitas.

„Kviečiame visus Europos transliuotojus rodyti šią transliaciją taip pabrėžiant vienybės jausmą“, – sakė „Eurovizijos“ konkurso vykdantysis vadovas Jonas Ola Sandas.

Konkurso prodiuseris Sietse Bakkeris pranešime spaudai nurodė, kad transliacijos metu bus pagerbti ne tik šių metų „Eurovizijos“ dalyviai, praradę galimybę rungtis, bet ir medikai bei kiti darbuotojai, kovojantys su koronavirusu.

„Specialią ceremoniją „Eurovision: Europe Shine a Light“ galės pamatyti ir Lietuvos žiūrovai, ją tiesiogiai transliuos LRT. Renginyje išvysime visų šalių atstovų, tarp jų ir „The Roop“, pasirodymų ištraukas. Nors varžymosi aspekto nelieka, tikimasi, kad šis pagarbos ir vienybės renginys sulauks didelio TV žiūrovų dėmesio visoje Europoje“, – sako LRT generalinės direktorės pavaduotojas Gytis Oganauskas.

Apšviesto LNOBT vaizdai – nuotraukų galerijoje

Mums svarbus tikslumas ir sklandi tekstų kalba. Jei pastebėjote klaidų, praneškite portalas@lrt.lt.