Kultūra

2020.07.16 23:24

Litvakės Matildos Olkinaitės gyvenimo vingiai knygoje – sušaudyta 19-iolikos, tačiau spėjo palikti įspaudą šalies poezijoje

Margarita Alper, LRT TV naujienų tarnyba, LRT.lt2020.07.16 23:24

Į Lietuvos literatūrą sugrįžo talentinga Lietuvos žydų poetė Matilda Olkinaitė. Jos šeimą – tėvus ir dvi seses – kartu su Jofių šeima 1941-ųjų vasarą sušaudė lietuvių baltaraiščių būrys. Devynis kūnus atrado Panemunėlio kaimelio gyventojai, tik kitą dieną išdrįsę prisiartinti prie vietos, kur aidėjo šūviai ir klyksmai.

Matildos rašytus eilėraščių rankraščius bei dienoraštį iki šiandien išsaugojo profesorė Irena Veisaitė, kurių patekimas į jos rankas apipintas paslaptingomis istorijomis, o dabar – Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas išleido knygą „Matilda Olkinaitė. Atrakintas dienoraštis“. Tai pat rengiamas šios knygos angliškas leidimas.

Metų metus tylėjęs Matildos Olkinaitės dienoraštis atrakintas

M. Olkinaitė dienoraščio rankraštį rašė nuo 1940-ųjų vasaros iki 1941-ųjų pavasario, beveik iki paskutinių gyvenimo dienų. 19-metė 1941-aisiais kartu su tėvais ir seserimis bei kita žydų Jofių šeima buvo nužudyta Rokiškio rajone, netoli gimtojo Panemunėlio.

Tai, kad šis jos dienoraštis išliko paaiškėjo praėjus beveik pusšimčiui metų – jį išsaugojo Panemunėlio kunigas Juozapas Matelionis, slėpęs Olkinaitės tėvą, vėliau dienoraštis pateko į rankas Alfredui Andrijauskui, o šis dienoraštį perdavė savo dėstytojai profesorei Irenai Veisaitei.

„O kunigas draugavo su Olkinais, norėjo juos išgelbėti, laikė juos klebonijoje. Kada Olkinas perskaitė tokį pranešimą, kad visi lietuviai, kurie gelbėjo žydus, bus nužudyti, jis iš karto ir jie visi išėjo, nenorėjo tokios aukos, rizikuoti klebono gyvybe. Manau, tada jie paliko tą poezijos sąsiuvinį. Man buvo sukrėtimas, kai jį pamačiau, aš pati mokykloj rašiau, aš Smetonos laikų vaikas, man buvo malonu pamatyti, tokiu būdu dienoraštis atsirado pas mane“, – pasakoja I. Veisaitė.

Daugiau nei pusšimtį metų Jono Basanavičiaus gatvės name gyvenanti profesorė I. Veisaitė sako, kad istorija apie jauną talentingą devyniolikmetę poetę M. Olkinaitę pilna keistų, paslaptingų ir lemtingų sutapimų. Nors pati I. Veisaitė nei Matildos, nei jos šeimos nepažinojo, dabar dėliodama istoriją, atranda bendrų sąsajų, draugų, pažinojusių Matildą, ar kitokių Olkinaitės dienoraščio kelionės trajektorijų. Lemtingas sutapimas, kad Matildos rankraščiai pateko ten, kur buvo rašyti – tą patį Basanavičiaus gatvės namą, kur Olkinaitė trumpai gyveno atvykusi į Vilnių.

M. Olkinaitės dienoraštis ir poezija išleisti knyga „Atrakintas dienoraštis“. Čia 33 eilėraščiai, rašyti nuo 1938-ųjų iki 1940-ųjų. Matildos dienoraštis turėjo spynelę ir raktą. Dienoraštyje ji rašė, kaip jį užrakinanti ir vėl atrakinanti. I. Veisaitė knygelę gavo jau su įplyšusia užrakto juostele. Ir kai buvo nuspręsta knygą išleisti, užraktas nukrito – taip gimė knygė atrakintas dienoraštis. Šios knygos sudarytojas, literatūrologas Mindaugas Kvietkauskas sako, kad ši knyga išskirtinė keliais aspektais.

„Matilda yra svarbi tuo, kad tai žydų literatūros lietuvių kalba pradininkė, iki tol nebuvo žydų poetų, kurie būtų pasirinkę lietuvių kalbą kaip savo kūrybos kalbą, ir tai poetė moteris, kuri siekė pripažinimo literatūros pasaulyje, kuri sujungė žydiškąją ir lietuvių literatūros tradiciją, ji sujungė dvi tautas, ir lietuviai, ir žydai jai buvo saviškiai. Anksti nutrūkęs kūrybos kelias, gyvenimas. (...) Tikriausiai dalis kūrybos arba pražuvusi, arba nežinoma. Iki šiol iš sąsiuvinio, iš tarpukario spaudos mums pavyko surinkti poezijos visumą“, – tikina M. Kvietkauskas.

Matildos Olkinaitės vaikystės draugė Liucija Neniškytė-Vizgirdienė pasakoja 10 vaikystės vasarų leisdavusi drauge su Olkinų šeima Panemunėlyje, kur atvažiuodavo pas savo senelius. Iki šiol 94-erių Liucija atsimena jai skirtą Matildos eilėraštį.

M. Olkinaitės , jos tėvų ir Jofių šeimos tikslios nužudymo vietos prieš dvejus metus ieškojo JAV archeologai, dabar vieta jau identifikuota, čia pastatytas paminklinis akmuo. O kitas paminklas – išleista Matildos Olkinaitės knyga, rengiamas ir angliškas jos leidimas.