Вильнюсский городской совет принял решение переименовать Литературный музей А. С. Пушкина в Музей-усадьбу Маркучяй (Маркутье).
В пояснительной записке к проекту говорится, что целью переименования является возвращение музею его исторического названия.
«Актуализируя концепцию и содержание музея, планируется в будущем уделять больше внимания сохранению и развитию историко-культурного наследия и парка в Маркучяй», - говорится в документе. Отмечается, что предложенное название Музей-усадьба Маркучяй согласовано с Министерством культуры, Государственной комиссией по языку и представителями Кафедры истории Вильнюсского университета.
Русская служба Радио LRT попросила прокомментировать переименование директора музея Надежду Петраускене.
- Надежда, что означает это переименование для музея?
- Для музея это означает возвращение исторического названия. Музей именно под этим названием - «Markučių dvaras» - впервые приводится в списке датируемых государством объектов в 1940 году. Если мы обратимся к завещанию Варвары Алексеевны Пушкиной, то она просит чтить и хранить память Александра Сергеевича Пушкина, но подписывается её завещание и оформляется местом именно как дом-усадьба Markučių, или Маркутье (по историческим архивным источникам на русском языке).

Речь идет не только о возвращении исторического названия. Музей уже седьмой год сосредоточенно работает над восстановлением истории усадьбы именно как усадебного места в истории Вильнюсского края, в истории долины реки Вильняле, или Вилейки. Замечу, что на сегодняшний день это единственная живая усадьба, аутентичный дом, деревянная архитектура 19 века, которая доступна всем. Таких мест, усадеб вокруг Вильнюса было несколько. На сегодняшний момент восстановлена усадьба Пучкоряй, но это частная усадьба. А вот из таких полностью сохранившихся домов, которому 155 лет, мы единственное место с такой большой историей.
Я часто говорю нашим посетителям и сотрудникам, что, когда мы посещаем Дворец правителей Литвы, мы всегда останавливаемся у стенда великого князя Александра и супруги его Елены. Именно в этот период впервые упоминается Маркутье: землю Маркучяй дарит великий князь Александр своей супруге Елене Ивановне. Поэтому в наших ближайших планах есть один из маршрутов, ведущих к месту её дворца (конечно, сам дворец не сохранился). И говорить в контексте только литературного Пушкинского музея было достаточно непросто.

Безусловно, возвращение ещё ряда русских имён, которые связаны с историей Литвы, с историей края, для нас тоже очень важно, потому что мы представляем платформу русских Литвы. И у многих в сознании это присутствует: где русские Литвы, к кому пойти за хорошей русской речью, кого послушать? Конечно, идут сюда, на Пушкиновку.
- Надежда, скажите, не связано ли переименование Литературного музея Пушкина с новыми реалиями, с войной, которую развязала Россия против Украины?
- Нет. Непосредственно не связано. В последнее время этот вопрос нам задают журналисты часто: не оказывается ли нас какое-то давление? Могу сказать, что с 2019 года мы работали именно над тем, чтобы восстановить, вспомнить историю самой усадьбы.
С переименованием Литературного музея Пушкина согласны не все. По мнению каунасского педагога, политолога Сергея Козлова, название музея должно быть связано с личностью поэта. Об этом он сказал в интервью ЛРТ.
- Я считаю, что название музея должно быть связано с личностью. В этом музее есть какие-то вещи Пушкина, экспонируются его работы. Поэта не стало в 1837 году, и мне очень трудно понять, как это можно связать с теперешним режимом России, с войной, которую развязала Россия против Украины. Я понимаю, что можно поменять название школы, как это сделали в Каунасе, переименовав гимназию им. Пушкина. В гимназии не было ничего от Пушкина, только книги, что никак не связано ни с его фамилией, ни с его родней. Есть же завещание Варвары, в этой усадьбе она жила с Григорием. Мне кажется, это стоит учитывать.

- Сергей, тогда возникает другой вопрос: может переименование связано с тем, чтобы каким-то образом просто обезопасить музей от ненужных нападок, комментариев. С одной стороны, можно понять людей, которых раздражает и вызывает неприятие все, что связано с русской культурой. С другой стороны, мы не можем каждому объяснить, что Путин и русская культура, как говорят в Одессе - «две большие разницы».
- Придется говорить каждому, придется об этом говорить. Да, сейчас такие времена. Да, война — это ужасное преступление. Путин отправил все русское во всём мире далеко-далеко. И как это всё вернуть на круги своя? Должно пройти много лет, но надо говорить об этом сейчас, надо объяснять. Это же не памятники советской эпохи, не какие-то оккупационные символы. Это музей поэта, который жил в XIX веке. Но как это всё объяснить простому человеку? Придётся говорить, и в эти трудные времена надо говорить об этом.





