Naujienų srautas

Новости2023.02.01 15:30

Министр культуры: "ментальный карантин" российских произведений был бы полезен, но решение остается за учреждениями

Министр культуры Симонас Кайрис считает, что "ментальный карантин" и дистанцирование от российского искусства были бы полезны в культурной сфере Литвы. Он считает, что такое добровольное отделение было бы прекрасным способом продемонстрировать солидарность с Украиной, а также обеспечить приобщение литовцев к украинской культуре. Однако, по его словам, министерство не будет осуществлять цензуру.

"Мы, конечно, не говорим об уничтожении произведений, их списании, удалении и так далее. Речь идет просто о "ментальном карантине" от русской культуры, когда в такой ситуации у нас есть прекрасные возможности интересоваться классикой стран Балтии, Польши, наконец, самой Украины, и если мы уже подставили плечо в борьбе с агрессором, то могли бы использовать это время для знакомства и в культурной сфере", - прокомментировал Кайрис во вторник.

"Мы не должны превращать Министерство культуры в некую культурную инспекцию или просто в учреждение, которое занимается цензурой", - добавил политик.

Министр также упомянул, что сам он не считает нужным показывать русских классиков, таких как Чайковский. Однако решение остается за учреждениями, от которых ожидается зрелая дискуссия.

"Что касается современных исполнителей, то в настоящее время границы закрыты, и они не могут въехать, разве что под страхом угрозы жизни Литва может их впустить. Возвращаясь к русской классике, можно подискутировать на эту тему. Мы все знаем факты из жизни Чайковского, как он рос и учился, и мы все понимаем эти вещи. Но я бы воздержался от показа Чайковского. Я просто очень хочу зрелости, когда дело касается наших учреждений и выбора, который они делают", - сказала Кайрис.

Существует потребность в русскоязычном контенте

В то же время Ольга Полевикова, руководитель Вильнюсского старого театра, говорит, что потребность в произведениях на русском языке есть. Но, по ее словам, это не является потребностью в русском искусстве, так как люди предпочитают смотреть русскоязычную классику других народов.

"Грубо говоря, потребность в продукте на русском языке определенно есть. Будь то русская классика, будь то Шекспир или Ибсен, может быть, это второстепенный вопрос. Но с точки зрения языка, сам контент - это то, что люди искали, и у нас есть данные, которые говорят о том, что очень большой процент русскоязычных людей, которые предпочитают смотреть любой контент на русском языке, делают это больше из-за языка, чем из-за контента. И это не только русскоговорящие", - пояснила О. Полевикова.

По словам директора театра, украинцы, приезжающие в Литву, также посещают фестивали и спектакли, организованные на русском языке.

"Знаете, украинцы приходили на наши фестивали и спектакли, которые были на русском языке. И несколько тысяч пришли", - сказала О. Полевикова.

LRT has been certified according to the Journalism Trust Initiative Programme

новейшие, Самые читаемые