Naujienų srautas

Новости2020.08.16 08:37

История лингвиста Хацкеля Лемхена: изучение еврейской культуры, утрата двух сыновей и жизнь в концлагере

По сей день старые жители Жагаре помнят Абрама и Рахиль Лемхенов, живших перед Второй мировой войной на улице Вильняус, в 7-ом доме. В 20-ых годах ХХ века они были одними из крупнейших предпринимателей города.

В то время они владели чесальной, красильной и прядильной мастерскими, располагавшимися тут же, в этом доме.

Оба Лемхена пользовались большим уважением у местных жителей за свою благотворительную деятельность. На местных выборах 1931 года Абрам был избран членом Жагарского городского совета.

В то время, как оба Лемхена активно участвовали в общественной жизни Жагаре, их младший сын Хацкель учился в Каунасе, в Литовском университете (позже переименованном в университет им. Витаутаса Великого).

Хацкель Лемхен родился 21 апреля 1904 года в городке Папиле, что на севере Литвы. Когда в 1915 году власти «эвакуировали» евреев из Каунасской губернии, вся семья была вынуждена уехать в глубь России, в Пензу.

В 1921 году семья Лемхенов вернулась в Литву и поселилась в Жагаре. В девятнадцать лет Хацель начал учебу на гуманитарном факультете Литовского университета. С самого начала учебы молодой Лемхен проявил себя как одаренный и прилежный ученик.

В университете его больше всего привлекал курс общего литовского языка, который вел профессор Йонас Яблонскис (1860-1930). Однажды Яблонскис дал своему курсу задание на проставление ударения в словах. Он был поражен, когда с заданием безошибочно справился единственный ученик – еврей Лемхен. Отметив таланты юноши и оценив отличное знание им литовского языка, профессор пригласил его работать своим ассистентом.

В межвоенный период Лемхена больше всего интересовал литовский диалект языка идиш. Результатом исследования стал труд «Влияние литовского языка на говор литовских евреев. Литовские заимствования», выпущенный уже в советское время – в 1970 году. Эта книга до сих пор считается важным исследованием языка идиш.

Ученый был и одним из инициаторов первых исследований культуры литовских евреев. Еще в 1938 году он принимал участие в научной экспедиции в Пакруойис. Во время поездки Лемхен изучил и описал интерьер деревянной синагоги этого города, детали ее декора и объяснил их мифологическое значение.

Во время Холокоста Лемхен и его семья оказались в Каунасском гетто. Там в 1944 году, в ходе «детской акции», ученый лишился обоих сыновей. После ликвидации гетто, Хацкель был отправлен в концентрационный лагерь Дахау.

Вернувшись в уже советизированную Литву, он поселился в Вильнюсе, куда только через год из концлагеря Штуттгоф вернулась его тяжело больная жена Элла. В Вильнюсе Лемхен работал редактором и переводчиком, но больше всего преуспел как составитель большого количества словарей. Самым важным из них был Русско-литовский словарь (1982–1985), за который он был удостоен Государственной премии Литовской ССР. В 1994 году за вклад в литовскую культуру и науку Лемхен был награжден орденом Великого князя Литовского Гедиминаса IV степени.

Хацкель Лемхен умер в ноябре 2001 года в возрасте 97 лет. До последних дней своей жизни он работал активно и ответственно, и в конце жизни считался одним из ведущих, наиболее компетентных литуанистов во всей Литве.

В 2000 году австралийская кинокомпания Change Focus Media сняла об ученом документальный фильм «Дядя Хацкель», посмотреть который можно здесь.

LRT has been certified according to the Journalism Trust Initiative Programme

новейшие, Самые читаемые