Adam Michnik – głos intelektualisty w trudnych czasach
“Wydanie moich tekstów w języku litewskim - to zwycięstwo Jerzego Giedroycia”, - uważa Adam Michnik, znany polski dysydent, historyk, publicysta, eseista oraz honorowy redaktor naczelny „Gazety Wyborczej”, który odwiedził Wilno z okazji Wileńskich Targów Książki. W dzisiejszym odcinku naszego programu A. Michnik opowiada, dlaczego nie przewidział pełnoskalowej wojny rosyjsko-ukraińskiej, jakie zagrożenia niesie nacjonalistyczna rewolucja oraz czym różni się Litwa Czesława Miłosza od Litwy Tomasa Venclowy.
Red. Antoni Radczenko
Adamas Michnikas – intelektualo balsas sunkiais laikais
„Tai, kad mano tekstai buvo išspausdinti lietuvių kalba, yra Jerzio Giedroyco pergalė“, – sako Vilniaus knygų mugės proga Vilniuje viešėjęs žinomas lenkų disidentas, istorikas, publicistas, eseistas, dienraščio „Gazeta Wyborcza“ garbės vyriausiasis redaktorius Adamas Michnikas. Šiandienos laidoje A. Michnikas pasakoja apie tai, kodėl nenumatė pilno masto Rusijos ir Ukrainos karo, kokius pavojus kelia nacionalistinė revoliucija ir kuo Czesławo Miłoszo Lietuva skiriasi nuo Tomo Venclovos Lietuvos.
Red. Antoni Radczenko
Kitos nuorodos: