Tavo LRT

2020.09.24 16:18

Dokumentinėje apybraižoje „Zachor. Atsimink“ – Ukmergė

nauja data
LRT.lt2020.09.24 16:18

Melagis, baidyklė, bernas, krūva, bimbalas – tik keli žodžiai, kuriuos jidiš kalba perėmė iš lietuvių kalbos. Skaičiuojama, kad tokių žodžių gali būti apie pusė tūkstančio. Lietuvių kalba taip pat šį bei tą pasiskolino iš jidiš, kuria kalbėjo ir tebekalba Lietuvos žydai, litvakai. Pavyzdžiui, ar esate girdėję žodį „chaliava“ ir žinote, kaip jis susijęs su krikščionimis? O ar esate girdėję, kaip kita žydų vartojama – hebrajų – kalba skamba malda „Sveika Marija“? 

Atsakymus į šiuos klausimus ir daug kitų įdomių istorijų sužinosite kitą pirmadienį, spalio 5 d., keliaudami kartu su LRT TELEVIZIJOS laida „Zachor. Atsimink“. Laidos vedėjai Dovilė Kundrotaitė ir Elijas Martynenko šį kartą vedžios žiūrovus po žydiškąją Ukmergę.

Laidoje bus prisiminta ir daug garsių pedagogų, kurie tarpukariu dirbo Ukmergėje. Tarp jų – kalbininkas Chackelis Lemchenas, bibliografas Izidorius Kisinas, sudaręs Antano Smetonos bibliografiją.

Keliaudami po Ukmergę žiūrovai pamatys ir žinomų tarpukario Lietuvos fotografų Simono Bajero ir Maušos Levio, žuvusių holokausto metu, darytas nuotraukas. Ukmergėje gyvenusio S. Bajero nuotraukas spausdino ne tik Lietuvos laikraščiai, bet ir Niujorko žurnalas „Forward“.

Laidoje taip pat bus prisiminti ir klezmeriai, žydų muzikantai. Apie juos pasakos profesorius Leonidas Melnikas, taip pat atskleisiantis, ką muzikantai darė šabo metu, kai draudžiama muzikuoti. Žinomą melodiją „Hanukkah, Oh Hanukkah“ gitara sugros ukmergiškis Haroldas Liumparas.

Laidos žiūrovų lauks ir daugiau įdomių istorijų – kokį šokį per vienas vestuves užlipęs ant stalo sušoko Ukmergės rabinas Hirša Zeldovas, kuo baigėsi kino teatro savininkui lietuviui žydų įžeidimas, kas laimėdavo futbolo varžybas tarp Ukmergės „Makabi“ ir lietuvių pulko komandų?

Dokumentinę apybraižą „Zachor. Atsimink“ žiūrėkite spalio 5 d. 19.30 val. per LRT TELEVIZIJĄ.