„Net mūsų šuniukas supranta lietuviškai. Jis nemoka angliškai“, – juokiasi Amerikoje gimusi ir užaugusi Undinė Petrulienė ir perspėja, kad Santa Monikos kurorte reikėtų saugotis voverių. O kur Los Andželo priemiestyje galima rasti Gintarų rūmus? ir kaip jų kūrėjas nusipelnė Lietuvai? Kaip Jono Muloko anūkė ir jos šeima palaiko lietuvybę Amerikoje? Kokios muzikos klausosi išeivių jaunimas ir kuri iš trijų Undinės dukrų žada sekti senelių, architektų pėdomis?
„Visi Lietuvos miestai kvepia labai šviežiai“, – teigia optinio meistro Kazio Varnelio sūnus, architektūros istorikas Kazys Varnelis. Laidoje – pokalbis apie dirbtinį intelektą, miestus keičiančias technologijas bei žymų dailininką tėvą. „Mano tėvui buvo sunku, jo tėvas nuolat jį lygino su broliuku, kuris mirė. Sakė, kad broliukas gražiau už jį piešia“, – pasakoja Kazys Varnelis jaunesnysis.
„Pas mus nepigu gyventi. Sunku, nes viskas labai brangu“, – sako Los Andželo lietuvių bendruomenės pirmininkė Tara Barauskas. Kartu su bendruomenės pirmininke keliaukime į Holivudą. Kiek ten rasime lietuvių kilmės aktorių?
„Dažniausiai tėtį prisimenu per pusryčius, nes jis dažnai klausinėjo ką aš sapnavau“, – sako lietuviškos karinės aviacijos pradininko Antano Gustaičio dukra, žurnalistė, knygų autorė Rasa Gustaitytė, gyvenanti San Franciske ir šiandien prisimenanti tėvo dainuotą lietuvišką dainą. „Kai mus su ANBO lėktuvo replika pakėlė į orą buvo nepaprastas jausmas, lyg skrisčiau su tėveliu“, – prisimena Rasa Gustaitytė ir pataria – rašykite memuarus apie savo šeimos istoriją.
Kitos nuorodos: