Новости

2017.07.19 10:07

Большие планы на маленький город

Радио LRT2017.07.19 10:07

Русская служба Радио LRT продолжает цикл «Новые русские». На сей раз корреспондент Александр Двоеглазов встретился с бывшими москвичами, а ныне – жителями Укмярге Татьяной и Андреем Соколовыми.

На этой неделе в Укмярге открылась персональная выставка живописи Татьяны Соколовой. Тем, кому нравятся её картины, трудно поверить, что ещё шесть лет назад она этим не занималась; более того, жила не в этом литовском городке, а в многомиллионной Москве. В один прекрасный день они с мужем, предпринимателем Андреем, и дочерью Владиславой покинули этот город и с тех пор никогда в Москву не возвращались. Младшая дочь Алиса родилась уже здесь, старшая прекрасно адаптировалась и почти сразу стала для отца и матери переводчиком на литовский язык.

Т.С.: Это был наш осознанный выбор, то есть мы просто решили, что нам интересно узнать, как живут другие люди. Сели в машину и поехали. Оказались в Литве. Это было путешествие с целью получения знаний. А потом в нашей стране началось какое-то сумасшествие, и мы решили задержаться здесь подольше. Вот, задержались до сих пор, изучаем, узнаём, учимся.

А.Д.: Но обычно как бывает? Если люди едут, так сразу в большой город, желательно в столицу.

Т.С.: Ну, это обычные люди, которые не жили долго в столице и не устали от смога, от суеты, а нам хотелось именно поближе к природе, к экологии. Так мы и оказались в маленьком городе, где озёра, леса близко, поэтому нам здесь очень нравится.

А.С.: Укмярге – очень удобный город для того, чтобы жить там с детьми, потому что очень близко и школа, и детский сад, и художественная школа, и музыкальная школа. То есть на первом этапе детям можно дать очень хорошее образование, очень разноплановое. И успевать два-три кружка за один день – это безумно удобно. А если мы хотим выпить чаю на природе, то десять минут, - и мы уже на озере. Такой кайф невозможен в большом городе, даже в Вильнюсе.

А.Д.: Можно ли сказать, что Вы стали писать по-другому после того, как переехали сюда?

Т.С.: Да, на сто процентов, потому что всё как-то обострилась после того, как мы переехали. Это было как отрезать пуповину. Я жила в родной стране, всё мне было близко, знакомо, можно сказать, как в животе у мамы, а тут мне пришлось самой взять ножницы, отрезать пуповину и просто пойти своим путём. Это было, на самом деле, очень больно физически и психологически, и я долго вынашивала один рассказ, написала роман, который называется «Инопланетянка». Он, в принципе, в том числе и про меня. Потом я стала писать детям сказки, и мне хотелось делать иллюстрации, потому что в Литве мне, например, очень нравится Кястутис Каспаравичюс. Я, можно сказать, фанатка его творчества. И Альгирдас Стяпонавичюс – мне все Степанавичюсы нравятся. У него тоже очень интересная графическая иллюстрация. А вот у Кястутиса Каспаравичюса мне очень нравятся сказки. И мне захотелось сделать свои иллюстрации к сказкам, чтобы дети могли их потом через много лет прочитать, и у них осталось от меня наследие. Ну что от меня останется, пыль? Лучше пусть это будут книги или картины. И у меня, да, есть группа фанатов, уже, по крайней мере, два – это мои дети.

А.С.: Я бы сказал, что, на самом деле, Таня вовсе не русский или не чувашский художник, а литовский художник, потому что рисовать картины именно как произведения искусства, сознательно создавать их как произведения искусства она начала в Литве. И кого ещё можно за это поблагодарить – это её учительницу Оксану Юдакову, которая в художественной школе для детей сделала специальный класс для взрослых. Я же говорю: в маленьком городе жить очень удобно. У нас кружков, может быть, больше чем в Вильнюсе. А эта студия Таню как бы стимулировала, то есть её учили, учили, учили, и вдруг она пришла домой и её прорвало: она начала изменять домашние задания, пририсовывать ушки, - стало смешно, и это превратилась в настоящую живопись, такую, которую уже можно выставлять.

А.Д,: Ну и расскажите тогда о ваших девочках, которые после Москвы переехали в маленький городок. Как на них этот переезд сказался?

А.С.: Ну, во-первых, переехали не все, некоторые родились здесь. То есть младшая у нас здесь родилась, а старшая, да, переехала. Но она переехала и сразу пошла в первый класс, поэтому, да, ей было тяжело в первый год учить литовский. Она пошла в литовскую школу, и мы сделали это специально. Но, на самом деле, мы хитрые: наш ребёнок получает навык обучения на неродном языке, это как бы дополнительный плюс к тому образованию, которое она получает в литовской школе.

Т.С.: Могу сказать, что количество возможностей, наоборот, увеличилась, потому что это сразу возможность говорить на иностранном языке с людьми, по сути, окунуться в культуру. Хотя все возможности, которые у нас были в Москве, в принципе, присутствуют и здесь. С единственным плюсом, что мы по пять часов не едем в пробке от одного кружка до другого.

А.С.: Да, и ещё один большой плюс – здесь учителя гораздо спокойнее. То есть когда в первом классе мы приходили в школу или в музыкальную школу, я думал, почему педагоги на меня так строго смотрят, а через два-три года я понял, что я был такой напряженный, метался отсюда-туда, один кружок, второй кружок, третий, «почему не сделала домашнее задание?». А всё можно гораздо расслабленнее и спокойней делать, так и детям будет лучше. То есть мы, на самом деле, очень многому учимся у учителей, которые у нас в школе, у воспитателей в детском саду, у учителей в художественной или в музыкальной школе, учимся в том числе отношению к детям.

Как предприниматель Андрей далеко не всем Литве доволен. Претензии у него, как и у многих эмигрантов, к нестабильности нашей правовой базы: то одни условия выдвигаются перед бизнесменами, то другие. Рискованно в такой ситуации инвестировать и развивать своё дело. Это, по мнению Соколовых, ощутимый недостаток в их, в остальном вполне благополучном, существовании в Литве.

А.Д.: Детям, конечно, хорошо. Но насколько это удобно – вести здесь свой бизнес? И, вообще, что Вы знаете об экономической ситуации в Литве?

А.С.: Я думаю, в Литве вести бизнес довольно сложно просто потому, что в Литве очень маленький внутренний рынок, то есть в Литве выгодный бизнес – это бизнес, который работает наружу. К сожалению, бизнес, который работает наружу, отчасти закрыт для бизнес-эмигрантов, потому что миграционная служба требует, чтобы бизнес был локализован именно в Литве. Поэтому, собственно, мы и открывали бизнес именно в Литве – по сути, по требованию миграционной службы. А так бизнес вести сложно, в принципе, в любой стране. Но из-за маленького внутреннего рынка в Литве вести его вдвойне сложно, а в маленьких городах – тем более.

А.Д.: Но вы всё равно не разочаровались, вы остаётесь здесь.

А.С.: Мы работаем для того, чтобы жить, а не живем для того, чтобы работать.

Т.С.: Мы не можем сказать, что мы не разочаровались. То есть просто правила изменились. Мы «сели играть в «Монополию», можно сказать, и узнали, что в Литве такие правила ведения бизнеса. Мы на них согласились, но потом нам в процессе игры один из игроков говорит: «Я буду переставлять фишки как мне угодно». Ну, естественно, нам это не очень понравилось, и мы с этим не очень согласны.

Андрей Соколов гордится женой, он относит её работы к смарт-арту, или «умным картинам», призванным сказать зрителю что-то важное. Татьяна говорит, что первыми её работу видят дочери. Влада и Алиса пытаются угадать, какое сообщение спрятано в полотне и, если они его находят, то работа удалась, и взрослые поймут, что зашифровал в своей картине автор.

А.Д.: Как Вы свой стиль описываете?

А.С.: Мы пока называем его «смарт-арт» и «релакс-арт». На самом деле всё очень просто: есть картина для того, чтобы её обдумать и картина для того, чтобы ей наслаждаться. На самом деле всё искусство, по большому счёту, делится именно на эти две категории: либо мы вешаем картину или смотрим фильм для того, чтобы ими наслаждаться, либо этот фильм или картина побуждает к размышлению. Он, при этом, может быть красивым, но, тем не менее, его задача – не усладить вкус, то есть не накормить мороженым, а накормить, грубо говоря, мясом, накормить чем-то полезным.

У них большие планы на будущее, поэтому, если вы узнаете, что в Укмярге открылся музей или необычная галерея, можете не сомневаться: это их рук дело, наших собеседников – новых русских Литвы Татьяны и Андрея Соколова.

Радио LRT