Veidai

2021.12.06 17:52

Mirė legendinė LRT dubliažo redaktorė Lidija Dubauskienė

LRT.lt2021.12.06 17:52

Legendinė LRT dubliažo redaktorė Lidija Dubauskienė sekmadienį iškeliavo Anapilin. Gruodžio 8 dieną jai būtų sukakę 89-eri. Kelis dešimtmečius LRT TELEVIZIJOJE dirbusios L. Dubauskienės žiūrovai nematydavo, tačiau visiems yra įsiminusi jos pavardė. Ji buvo atsakinga už rusiškų animacinių filmų įgarsinimą lietuvių kalba. Lidijos Dubauskienės vardą ir pavardę žiūrovai išgirsdavo per kiekvieną filmuką – jis nuskambėdavo už kadro. 

Dar 1964-aisiais LRT populiarių rusiškų animacinių filmų herojus prakalbino lietuviškai. Verčiami ir dubliuojami buvo rusų liaudies pasakų pagrindu sukurti filmukai, taip pat ir pasauliniai kūriniai. Baba Jaga tapdavo lietuvių tautosakos veikėja Žiežula, Ivanuška Duračiokas – Joneliu Kvaileliu. Iš ekranų lietuviškai sveikindavosi Čipolinas, Krokodilas Gena ir Kulverstukas.

„Aš pradžioj atėjau į klaikų mišką. Man buvo klaiku rodyti tuos filmus. Filmų važiuodavom į kino nuomojamą kontorą, televizija iš jos veždavo visos filmus ir rodydavo. Bet leisdavo mums susiplanuoti tuos filmus, tik kai jie praeina visus kino teatrus. Jūs galit įsivaizduot, kokia buvo kokybė. Man buvo kažkas klaikaus“, – apie tai, kaip senoji rusų animacija atsirasdavo LRT ekrane, LRT TELEVIZIJOS laidai „Labas rytas, Lietuva“ yra pasakojusi L. Dubauskienė.

L. Dubauskienė buvo vadinama animacinių filmų įgarsinimo klasike.

„Kada aš pradėjau dirbti, (lietuvių k.) rodydavome du filmukus per savaitę. Manęs netenkino šitas darbas. Ką tai reiškia 2 filmai? Aš einu <…> ir klausiu vaikų: „Ar matėt filmuką?“ Sako, ne , ne. O 5 dienas tai rusų kalba eina. Na, tai ką, aš tada pasiprašiau, kad mane, kaip mes tada vadindavome, ant raudono kilimėlio pas pirmininką. Ir tada sakau: „Pirmininke, aš nepatenkinta savo darbu. Duokit man dar 2 etatus, režisierė ir garso režisierė.“ Kad atsirastų filmukų lietuvių kalba ir parodytume juos 6–7 dienas“, – LRT TELEVIZIJAI kalbėjo beveik tris dešimtmečius televizijoje dirbusi, animacijos pradininke save vadinusi L. Dubauskienė.

Urna su velionės pelenais bus pašarvota gruodžio 12 d. laidojimo namuose „Nutrūkusi styga“. Laidotuvės vyks tą pačią dieną 14 val.

LRT archyvuose – Lidijos Dubauskienės prisiminimai apie senąją animaciją:

Vakaro autografas. Animacinių filmų dubliuotojai
Senoji animacija Lietuvos televizijoje: serijos už tūkstančius rublių, „lyjanti“ kokybė ir netikėtos įgarsinimo situacijos
Mums svarbus tikslumas ir sklandi tekstų kalba. Jei pastebėjote klaidų, praneškite portalas@lrt.lt