Lietuvoje

2019.03.08 15:50

Nacionalinį diktantą rašiusieji: tekstas buvo gražus, kartais keistas, o sunkiausia buvo skyryba

Izabelė Pukėnaitė, LRT TV naujienų tarnyba, LRT.lt2019.03.08 15:50

Dvyliktą kartą rengiamame Nacionaliniame diktante pirmą kartą skaitytas gausiai šnekamosios kalbos elementų turintis Dovilės Filmanavičiūtės tekstas „Odė moterystei“. Taip siekta atkreipti dėmesį, kad ir kasdienėje kalboje, ir socialiniuose tinkluose kalba galėtų būti tvarkinga ir raiški.

Pristačius autorę ir jos tekstą galvos lenkiasi žemyn, prasideda nacionalinis diktantas. Martyno Mažvydo bibliotekoje jį rašė per 80 jaunuolių. Pernai visoje Lietuvoje savo jėgas bandė apie 30 tūkstančių. Tekstas šiemet – apie moterims keliamus lūkesčius, jos vietą visuomenėje. Kitoks nei visad ir kūrinio stilius.


„Lietuvių kalba naudojama socialiniuose tinkluose. Dovilę Filmanavičiūtę nesuklysčiau pavadinusi socialinių tinklų fėja – ji daug rašo, jos tekstai visiems puikiai žinomi. Todėl paprašiau Dovilės parašyti tekstą su ta mintimi, kad žmonėms būtų galima parodyti, jog lietuvių kalba ir mūsų kasdienėje kalboje, ir socialiniuose tinkluose gali būti graži, tvarkinga, taisyklinga“, – LRT TELEVIZIJAI sako Nacionalinio diktanto organizatorė Vytautė Šmaižytė.

Kai kurie rašiusieji diktantą sako, kad jo tekstas buvo gražus, nors kartais keistas, o sunkiausia esą buvo skyryba.

„Šiek tiek skyryba, bet iš esmės kaip ir viskas aišku. Mėgstu mūsų gražią kalbą, daug teko dirbti su rašymu susijusį darbą, kaip tikiuosi, kad viskas bus gerai“, – įspūdžiais dalinasi diktanto dalyvė.

„Gal visai ir įdomus tas požiūris į moteris, kokie lūkesčiai, nors gal kai kur ir keistokai skambėjo“, – sako kita dalyvė.

„Tekstas labai įdomus, bet sunkus dėl skyrybos, tiesioginės kalbos atžvilgiu“, – teigia diktantą rašusioji dalyvė.

Nacionalinio diktanto organizatoriai pastebi, kad kasmet prisijungiančių prie renginio gretos didėja, o rašymo įgūdžiai gerėja. Konkurso dalyviai varžosi raštingiausio moksleivio, suaugusiojo bei raštingiausio užsienio lietuvio kategorijose. Valtybinė lietuvių kalbos komisija pripažįsta, kad sunkiausia tekste buvo skyryba.

„Išskirčiau, kad buvo labai daug ilgų šalutinių sakinių ir, norint tinkamai išskirti, reikia panagrinėti tą sakinį, žinoti, kur riba, kur dėti kablelius. O dėl rašybos, tai spėčiau, kad klys rašant supermoterimi, nes yra polinkis rašyti tarptautinius dėmenis, kaip atskirus žodžius, gal dar žodis hiacintai“, – sako Valstybinės lietuvių kalbos komisijos vyr. specialistė Sigita Sereikienė.

Geriausiai diktantą parašiusiųjų šimtukas susitiks finale balandį.

Mums svarbus tikslumas ir sklandi tekstų kalba. Jei pastebėjote klaidų, praneškite portalas@lrt.lt.