Kultūra

2018.09.19 23:01

Klausos negalią turintiems vaikams kamera tapo būdu suvokti kalbos subtilybes

LRT TELEVIZIJOS laida „Laba diena, Lietuva“, LRT TELEVIZIJOS laida „Labas rytas, Lietuva“, LRT.lt2018.09.19 23:01

„Tylos šešėlis“ – taip gestų kalbos vertėja Anželika Teresė apibūdina kurčiuosius reginčiųjų akimis. Kažkada į klausos negalią turinčių žmonių pasaulį atsitiktinai įsiliejusi Anželika šiandien tituluojama vienintele Lietuvoje gestų kalbos poezijos tyrėja. Kas yra gestų kalbos poezija, domėjosi kolegė Giedrė Baltrušytė.

Lietuvos kurčiųjų ir neprigirdinčiųjų ugdymo centro teatro mokytoja, gestų kalbos vertėja A. Teresė jau trejus metus su savo mokiniais bent kartą per savaitę išsirengia į filmavimus – drauge jie kuria trumpus filmukus, kuriuose dažniausiai užfiksuoja įvairių dainų vertimus į gestų kalbą. Anželika sako, kad klausos negalią turintiems vaikams vaizdo kamera tapo ir savotiška terapijos forma, ir mėgstamu laisvalaikiu, ir būdu suvokti girdinčiųjų kalbos subtilybes.

Lietuvos kurčiųjų ir neprigirdinčiųjų ugdymo centro teatro mokytoja, gestų kalbos vertėja A. Teresė jau trejus metus su savo mokiniais bent kartą per savaitę išsirengia į filmavimus – drauge jie kuria trumpus filmukus, kuriuose dažniausiai užfiksuoja įvairių dainų vertimus į gestų kalbą. Anželika sako – klausos negalią turintiems vaikams vaizdo kamera tapo ir savotiška terapijos forma, ir mėgstamu laisvalaikiu, ir būdu suvokti girdinčiųjų kalbos subtilybes.

Nors iki universiteto apie kurčiuosius ir gestų kalbą Anželika nieko nenutuokė, sako jau pirmomis studijų dienomis pajutusi, kad tai – jos likimas. O darbas su klausos negalią turinčiais vaikais jai iškėlė klausimą, ar įmanoma poeziją ir dainas išversti į gestų kalbą. Šiandien Anželika ne tik yra mokytoja, bet ir talkina muzikantams bei aktoriams. Be to, randa laiko gestų poezijos vertimams bei analizei – šią sritį pasirinkusi Taikomosios kalbotyros studijų moksliniam darbui,  šiandien ji tituluojama vienintele Lietuvoje gestų kalbos poezijos tyrėja.

Oficialiai gestų kalbos poezija apibūdinama kaip energinga trimatė išraiškos forma, kai kūno judesiai perteikia prasmę, o ritmas išreiškiamas rankų forma ir judesiais. Vis tik Anželika pabrėžia, kad svarbiau ne tai, jog gestų kalbos poezijoje nėra popieriaus ar teksto, o tai, kaip ji virpina visų įsijaučiančių širdis.

Plačiau apie tai – reportaže.

Mums svarbus tikslumas ir sklandi tekstų kalba, – jei pastebėjote klaidų, praneškite portalas@lrt.lt.