Gyvenimas

2020.04.10 17:09

Apie sakuras japoniškai uždainavo Agnė Sabulytė, kanklėmis jai pritarė Japonijos ambasadoriaus žmona

LRT.lt2020.04.10 17:09

Sušilus orams, pražydus sakuroms, artėjant gražiausiai pavasario šventei, šv. Velykoms, Japonijos ambasadoriaus Lietuvoje Shiro Yamasaki žmona Yuko Yamasaki ir dainininkė Agnė Sabulytė dovanoja iš namų karantino metu įrašytą naują vienos populiariausių japonų dainų apie sakuras – dainininko Naotaro Moriyama dainą „Sakura“, – interpretaciją, rašoma pranešime žiniasklaidai.

Pavasaris mūsų širdyse ir dainose

„Mes visi ilgimės Hanami, o ši daina sako, kad pamatysime vieni kitus po sakurų žydėjimo“, – linkėdama išlikti viltyje sveikino visus su artėjančiomis šv. Velykomis Yuko Yamasaki.

Hanami – Japonijoje paplitusi sakurų žiedais gėrėjimosi tradicija. Seniausiose Japonijos kronikose rašoma, kad Hanami festivalis jau buvo švenčiamas Naros laikotarpiu, 18 amžiuje.

Trumpas žydėjimas, – toks gyvenimas

„Po ilgos žiemos, sakuros pražysta tik vienai savaitei. Japonai laukia jų žydėjimo visus metus, jis būna labai trumpas, – toks gyvenimas“, – apie japonų ir sakurų ryšį kalbėjo Yuko Yamasaki.

Naujojoje N. Moriyama „Sakura“ versijoje Yuko Yamasaki iš savo rezidencijos groja kanklėmis, o Agnė Sabulytė iš savo namų dainuoja japoniškai.

Tai jau ne pirmas šių moterų kūrybinis bendradarbiavimas. Padedama Japonijos ambasadoriaus žmonos, A. Sabulytė daugiau nei metus mokosi įvairių japoniškų dainų.

Yuko Yamasaki mokosi groti kanklėmis kartu su kanklininke Žemyna Trinkūnaite.

Šiemet, kaip ir visi renginiai, buvo atšauktas planuotas šio pavasario Sakurų festivalis. Organizatoriai kviečia likti namuose, mokytis japonų kalbos, „Origami“ meno, piešti sakuras ir grožėtis jomis per atstumą.

Mums svarbus tikslumas ir sklandi tekstų kalba. Jei pastebėjote klaidų, praneškite portalas@lrt.lt.