Kūrybos kontekstai. LLVS pirmininkė vertėja Daugirdienė: norėčiau, kad blogai išverstų knygų nebūtų

Kūrybos kontekstai. LLVS pirmininkė vertėja Daugirdienė: norėčiau, kad blogai išverstų knygų nebūtų
Kūrybos kontekstai 2021.02.03 10:05

Kūrybos kontekstai. LLVS pirmininkė vertėja Daugirdienė: norėčiau, kad blogai išverstų knygų nebūtų

11
00:00
00:00
00:00
Iškelti grotuvą
  • Grojimo greitis:

„“Mes gaunam šiek tiek kritikos iš tarptautinių organizacijų, netgi buvau paklausta – tai jūs gal koks elito klubas? Iš tiesų – taip!“,– sako naujoji Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos pirmininkė grožinės literatūros vertėja iš anglų kalbos Daiva Daugirdienė, siekianti, kad priklausymas vertėjų sąjungai būtų kokybės garantas.

Kaip ir kuo gyvena šis literatūros pasaulio žmonių susivienijimas, kaip kinta kūrybinės sąjungos situacija, veiklos prioritetai? Kas šiuo metu svarbiausia ir ko vis dar trūksta vertėjams? Kuo jie ypatingi kaip skaitytojai ir kodėl tikrai neišnyks vertėjo profesija – pokalbis su D. Daugirdiene.

Ved. Alma Valantinienė

logo

Tarp idėjos ir rezultato yra procesas. Apie procesus, kurie vyksta su mumis ir greta mūsų. Laida „Kūrybos kontekstai“ skiriama ne tik kūrėjams, bet ir potencialiems bet kokio amžiaus kūrybos vartotojams. Svarbu, kaip vyksta kūrybiniai, edukaciniai, švietimo procesai, kaip auginami ir pritraukiami platesni žmonių sluoksniai, kokios netikėtos žmonių istorijos gali pastūmėti juos pačius įsitraukti į kūrybinius ieškojimus, bendruomenių telkimo(-si) projektus. Laida transliuojama trečiadieniais 10.05 val.

Kiti laidos epizodai

Kūrybos kontekstai

Daugiau