captcha

Jūsų klausimas priimtas

Televizoriaus subtitrų ir kalbos nustatymai

2016 m. birželio 3  dieną, pradėjus veikti naujam antžeminiam tinklui,  LRT programos – LRT TELEVIZIJA (standartinės raiškos), LRT KULTŪRA (standartinės raiškos) ir LRT TELEVIZIJA HD (aukštos raiškos) – pradėtos transliuoti naujais dažniais.
Visa nauja LRT įsigyjama užsienio produkcija – filmai, serialai, dokumentika – yra garsinama ar titruojama ir išleidžiama skirtingais kanalais.  Žiūrovas gali žiūrėti filmus originalo kalba, gali nusistatyti lietuviškus subtitrus arba/ir lietuvišką įgarsinimo takelį.
LRT TELEVIZIJOS kanalu transliuojama pirmadienio, šeštadienio ir sekmadienio dokumentika yra ir garsinama, ir titruojama. Šeštadienio filmas – taip pat yra ir garsinamas, ir titruojamas. LRT KULTŪROS kanalu rodomas „Elito kinas” yra titruojamas – jį galima žiūrėti tik originalo kalba su subtitrais. Kai kurios LRT TELEVIZIJOS lietuviškos programos („Bėdų Turgus”, „Gustavo enciklopedija”, tautinėms mažumoms skirtos laidos) yra papildomai titruojamos lietuviškai. TV žiūrovai gali  „nusiimti” ar, esant poreikiui, „užsidėti” subtitrus.

Kaip pasirinkti subtitrus: televizoriaus ar priedėlio pultelyje, paspaudę mygtuką subtitle/ subt/addsub, galėsite pasirinkti titrus.

PANASONIC TX40DSU501

Jeigu turite PANASONIC televizorių, subtitrų kalbą galite išsirinkti mygtuku STTL. Spaudžiate mygtuką – titrai įsijungia.

Norėdami išjungti subtitrus spaudžiate mygtuką STTL dar kartą.

Jeigu norite pasirinkti originalo kalbą, spaudžiate mygtuką OPTION. Tuomet su rodyklių pagalba einate į AV PARINKTYS, spaudžiate OK ir meniu punkte DAUGIAKALBIS GARSAS dar kartą spaudžiate OK ir pasirinkę kokia kalba norite žiūrėti, spaudžiate OK. Išėjimui iš meniu spaudžiate mygtuką BACK.

 

LG 32LH510U

Jeigu turite LG televizorių, subtitrų kalbą galite pasirinkti spausdami mygtuką SUBTITLE, tuomet  pasirinkę LIETUVIŲ KALBĄ ir paspaudę mygtuką OK.

Norėdami subtitrus išjungti: spaudžiate mygtuką SUBTITLE, pasirenkate IŠJUNGTA ir išjungiame.

Norėdami pasirinkti kalbą spaudžiate Q.MENU mygtuką, per meniu pasirenkate simbolį, vaizduojantį ausines, ir spausdami OK galite išsirinkti ar žiūrėti originalo kalba, ar lietuvių kalba ar su Dolby surround garsu. Spaudžiate OK ir kalba pasirinkta.


 

SAMSUNG LT32E310EW_EN

Jeigu turite SAMSUNG televizorių, subtitrus galite įsijungti mygtuku AD/SUBT. Paspaudžiate jį, tuomet su rodykle žemyn pasirenkate opciją SUBTITRAI, spaudžiate ENTER mygtuką, tada SUBTITRAI dar kartą ENTER ir įjungiate subtitrus su mygtuku ENTER. Spaudžiame mygtuką išeiti EXIT ir subtitrai jau įjungti.

Išjungti subtitrus galima taip pat vėl spausdami AD/SUBT. Mygtuką, eidami į SUBTITRAI, spaudžiate ENTER ir spaudžiate IŠJUNGTI, ENTER ir EXIT. Jeigu norite pasirinkti originalo kalbą, spaudžiate mygtuką TOOLS, rodyklės pagalba nueinate iki GARSO SIST. KALBA, spaudžiate ENTER mygtuką ir pasirenkate originalo kalbą. Ir spaudžiate EXIT.

 

SAMSUNG UE32K5502

Jeigu turite šio tipo SAMSUNG televizorių, spaudžiate mygtuką su NAMELIO SIMBOLIU, tuomet rodyklių pagalba einate į kairę pusę kol atsiranda opcija GREITIEJI NUSTATYMAI. Tuomet spaudžiate rodyklę Į VIRŠŲ ir einate pasirinkti subtitrų. Spaudžiate mygtuką OK ir subtitrai pasirinkti.

Norėdami pasirinkti originalo kalbą, einate į kalbos nustatymus, taip pat spaudžiate mygtuką OK ir kalba būna pasirinkta. Išėjimui spauskite mygtuką EXIT.

 

SONY KDL43W755C

Jeigu turite SONY televizorių, subtitrus galite įsijungti apskritimo iš dviejų rodyklių mygtuku (žr. vaizdo instrukciją), su rodyklių pagalba išsirenkate kalbą ir spaudžiate apvalų mygtuką per vidurį.

Norėdami pasirikti kalbą, spaudžiate mygtuką AUDIO ir išsirenkate originalų garsą arba lietuvių kalbą, arba Dolby surround garsą, spaudžiate OK.

 

Kaip pasirinkti kalbą: pvz., „Samsung“ televizorių turėtojams reikėtų, naudojantis distanciniu pulteliu, paspausti mygtuką „tools“ ir pasirinkti atitinkamą kalbą.
Jeigu įjungus programą filmas rodomas tik originalo kalba – taip yra dėl vidinių televizoriaus nustatymų. Kiekvieną kartą reikės užsidėti subtitrus ar pasirinkti kalbą. Jei norite, kad visada, įsijungus filmą, jis būtų rodomas įgarsintas lietuviškai – turite pakeisti TV nustatymus.

 

Jeigu nėra galimybės pasirinkti titrų ar kalbos: jei esate kabelinės televizijos klientas – kreipkitės į paslaugos tiekėją; jei televizijos programas žiūrite su paprasta TV antena – kreipkitės dvbt@lrt.lt arba tel. (8 5) 236 3202 (darbo dienomis nuo 08:00 iki 17:00)

Išsamius paaiškinimus galite rasti rubrikoje „Labas. Čia LRT“

 

Kraunasi ...
 
GrojaraštisIrašaiKeisti
Kraunasi ...
  
VartotojasPašalinti
Kraunasi ...