captcha

Jūsų klausimas priimtas

Filologė<br> žurnalistė ir rašytoja Zita Čepaitė. WORLD

„Tapatybė.LT”: Zita Čepaitė: „Anglijoje įsikūrę lietuviai perima teigiamus britų įpročius”

Vedėjai:
Filologė
žurnalistė ir rašytoja Zita Čepaitė.
Kada:
Kanalas:
LRT Lituanica
Trukmė:
Naujausias Įrašas:

Lietuvių filologė, žurnalistė ir rašytoja Zita Čepaitė populiariausiame Anglijos lietuvių portale turi savo skiltį, kurioje publikuoja straipsnius apie lietuvių gyvenimą Jungtinėje Karalystėje. Ironiškai ir kartais labai aštriai komentuodama apie išeiviams svarbias problemas bei aktualijas, Zita Čepaitė dažnai sukelia šurmulį bei iš skaitytojų sulaukia didelio kiekio kontraversiškų atsiliepimų.

Su Zita Čepaite galima nesutikti, galima jai pritarti, tačiau viena yra akivaizdu – žurnalistė bei rašytoja visuomet pasižymi originaliu bei jaunatvišku požiūriu į aktualijas ir supančio pasaulio prieštaravimus.

Laidos “Tapatybė.LT” kūrėjams Z.Čepaitė prisipažįsta, kad Anglijoje jaučiasi sava, nes atranda daug kultūrinių panašumų su Lietuva: “Ar galėčiau save laikyti pasaulio žmogumi, pasaulio piliete? Tikrai ne. Ar galėčiau save laikyti Europos kultūros žmogumi? Taip. Nes lietuviška tapatybė labai glaudžiai susijusi su Europos. Pavyzdžiui, aš keletą kartų anksčiau ėjau pas anglus mokytis šokti. Jie turi savo folklorinių šokių grupes, kurias moko šokio paslapčių. Daug žmonių susirenka į tas pamokas – ir japonai, ir vokiečiai, ir vietiniai anglai, ir kiti atvykėliai iš svečių šalių. Ir ką aš pamačiau? Kad tie folkloriniai anglų šokiai labai panašūs į tradicinius lietuvių liaudies šokius. Ir ritmika panaši, ir judesiai, ir net tam tikra emocinė atmosfera, juntama tarp šokančių porų.”

Pasakodama apie lietuvių gyvenimą Anglijoje, Z.Čepaitė džiaugiasi, jog tautiečiai iš svetimos kultūros perima daug teigiamų dalykų.

“Pastebiu pasikeitimus, kurių gan nemažai, tarkim, mandagumo, paslaugumo perėmimą. Čia einant gatve ir netyčia prisilietus prie kito žmogaus, labai natūralu iškart pasakyti “Sorry” (liet. – atsiprašau). Tiesiog automatiškai iš burnos išsprūsta šis žodis, nes aplinkui visi taip sako. O Lietuvoje atsiprašinėti kartais reiškia nusižeminti. Dar Anglijoje visai kitokia vairavimo kultūra nei Lietuvoje, kurioje vairuotojams kiti kelių eismo dalyviai neegzistuoja. Nors mūsų čia labai daug, tačiau juntamas dėmesys vienas kitam. Pažiūrėkite, kaip žmonės elgiasi metro. Jie labai tvarkingai juda, nes žino, kad jei pradės stumdytis alkūnėmis, sukels chaosą ir judėjimas išėjimo link nefunkcionuos. Visi supranta, kad draugiškumas bei pagarba vieni kitiems yra socialiai labai efektyvūs. Būtent šiuos dalykus Anglijoje įsikūrę lietuviai gan greitai perima ir jų laikosi. Beje, čia tautiečiai dažniau šypsosi” – sako rašytoja.

Jau keletą metų Jungtinės Karalystės Lietuvių Bendruomenei vadovaujanti Z.Čepaitė teigia, kad mūsų tautai išlikti bei gyvuoti gali padėti bendros užduotys, prie kurių įgyvendinimo prisidėtų viso pasaulio lietuviai: “Žmones sieja bendra geografinė vieta. Kai jos nėra, žmones sujungia bendras darbas, bendra užduotis, bendras kažko siekimas.”

“Tapatybė.LT” – jau šį šeštadienį per LRT Lituanicą 23:15 val. Lietuvos laiku. Laidą tiesiogiai galima matyti ir portale LRT.LT.

Projektas “Tapatybė.LT” iš dalies finansuojamas Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerijos lėšomis.

Laidos anonsas: https://www.youtube.com/watch?v=LTULQai-vrw 

Komentarai

Spausdami siųsti mygtuką sutinkate su Taisyklėmis ir atsakomybe
Kraunasi ...
 
GrojaraštisIrašaiKeisti
Kraunasi ...
  
VartotojasPašalinti
Kraunasi ...