captcha

Jūsų klausimas priimtas

Baltijos ir Šiaurės šalių visuomeniniai transliuotojai kurs naujus muzikinius projektus

Aštuonių Baltijos ir Šiaurės šalių visuomeninių transliuotojų muzikos kanalų vadovai ir laidų kūrėjai, ketvirtadienį susitikę LRT, tariasi dėl tolesnio bendradarbiavimo, naujų projektų rengimo, keičiasi patirtimi.
J. Katinaitė. LRT.lt nuotr.
J. Katinaitė. LRT.lt nuotr.

Aštuonių Baltijos ir Šiaurės šalių visuomeninių transliuotojų muzikos kanalų vadovai ir laidų kūrėjai, ketvirtadienį susitikę LRT, tariasi dėl tolesnio bendradarbiavimo, naujų projektų rengimo, keičiasi patirtimi.

Radijo kanalas LRT Klasika jau 22 metus aktyviai bendradarbiauja su Šiaurės ir Baltijos šalių nacionalinių transliuotojų muzikos kanalais. 1993 metais Švedijos radijo (Sveriges radio) ir Suomijos nacionalinio transliuotojo YLE klasikinės muzikos programų vadovai nusprendė išplėsti iki tol vykusį Skandinavijos šalių bendradarbiavimą ir prie reguliariai susitinkančios darbo grupės pakviesti prisijungti tris Baltijos šalis, tuomet ką tik įstojusias į Europos transliuotojų sąjungą (EBU).

Per daugiau nei 20 metų 8 šalys (Lietuva, Latvija, Estija, Suomija, Švedija, Norvegija, Danija ir Islandija) savo radijo klausytojams suteikė daugybę galimybių išgirsti šio regiono klasikinės muzikos atlikėjus, susipažinti su šių kraštų senąja ir naujausia muzika, folkloru ir džiazu. Iš pradžių kasmet susitikdavo ir naujas bendradarbiavimo idėjas aptardavo klasikinės muzikos kanalų ir laidų kūrimo departamentų vadovai, vėliau pradėti rengti laidų vedėjų ir kūrėjų seminarai, kuriuose jie keičiasi patirtimi ir rengia bendrus projektus.

„Kas labiausiai jungia šias aštuonias šalis? Ogi jūra! Tad 2013 metais bendradarbiavimo 20-mečio proga Šiaurės ir Baltijos šalių transliuotojai surengė 4 valandų bendrą transliaciją „Jūros istorijos“, kurią panoro transliuoti ir kitos Europos šalys, – pasakoja  LRT radijo muzikos vyresnioji redaktorė Jūratė Katinaitė. – Po pusvalandį trukusiuose koncertuose kiekviena šalis pasakojo savo tautai svarbias istorijas ir grojo su jomis susijusią muziką. LRT Klasika pateikė dramatišką Eduardo Balsio operoje „Kelionė į Tilžę“ pavaizduotą istoriją. Transliaciją efektingai užbaigė jaunų Islandijos menininkų interaktyvus kūrinys, kurį atliko... visų Reikjaviko uoste buvusių laivų sirenos!“

Tai jau trečiasis „Nordic-Baltic“ grupės susitikimas, kurį rengia Lietuvos nacionalinis transliuotojas. Kiti du vyko 1998 ir 2006 metais.

Komentarai

Spausdami siųsti mygtuką sutinkate su Taisyklėmis ir atsakomybe

Tavo LRT

 

Susiję įrašai

 
Visi įrašai
Kraunasi ...
 
GrojaraštisIrašaiKeisti
Kraunasi ...
  
VartotojasPašalinti
Kraunasi ...