captcha

Jūsų klausimas priimtas

Žemaitės komedijos herojai scenoje prabils trimis kalbomis

Lietuvos rusų dramos teatro scenoje trimis kalbomis suskambės rašytojos Žemaitės kūryba. Jaunoji aktorių karta pasistengs šiuolaikiškai perteikti lietuvių literatūros klasikės gyvento laikotarpio atmosferą ir į lietuvišką spektaklio „Trys mylinčios“ tekstą įpinti rusiškos bei lenkiškos kalbos. Režisierės Laimos Adomaitienės spektaklio premjera vyks rugsėjo 27 ir 28 dienomis.
 
BFL nuotr.
BFL nuotr.

Lietuvos rusų dramos teatro scenoje trimis kalbomis suskambės rašytojos Žemaitės kūryba. Jaunoji aktorių karta pasistengs šiuolaikiškai perteikti lietuvių literatūros klasikės gyvento laikotarpio atmosferą ir į lietuvišką spektaklio „Trys mylinčios“ tekstą įpinti rusiškos bei lenkiškos kalbos. Režisierės Laimos Adomaitienės spektaklio premjera vyks rugsėjo 27 ir 28 dienomis.

Premjerai kartu su būsimaisiais Rusų dramos teatro (LRDT) aktoriais besiruošianti režisierė L. Adomaitienė teigia, jog toks sumanymas kilo mąstant apie kontekstą. „Tai tiesiog yra Žemaitės gyvento laikotarpio kalbinė aplinka. Tai yra kaip oras, kaip atmosfera, kurioje būta ir lenkiško, ir rusiško žodžio. Prašiau teatro nedaryti jokio vertimo. Jei šiame spektaklyje kas nors ko nors nesupras, vadinasi, neįveikėme savo užduoties“, – apie ketvirtąjį savo spektaklį LRDT scenoje sakė režisierė.

L. Adomaitienė teigė tokią medžiagą spektakliui pasirinkusi neatsitiktinai ir ketinanti perteikti ją neįprastu rakursu. „Žemaitė yra neatsiejama mūsų kultūros dalis, kuri šiuo metu yra nepagarbiai nurašyta. Lankstomės šiuolaikinei, dažnai nebrandžiai, literatūrai, šaukiame ir draskomės, kad mus išgirstų, skubame, nepagalvojame, kad teatro menas skirtas sielai. Noriu, kad ši lietuvių literatūros klasika būtų perskaityta šiuolaikiniam žiūrovui taip, kaip ji verta būti perskaityta – šiuolaikiškai, su dabartiniais mūsų potyriais. Noriu, kad tai neatrodytų kaip kažkokia atgyvena“, – sakė režisierė.

Žemaitės kūrinio „Trys mylimos“ originalą skaitę žiūrovai gali nustebti – pjesės sceninėje redakcijoje gausu neregėtų personažų bei įvykių, komedija čia virsta drama, o į „Tris mylinčias“ pakeistas pavadinimas liudija ir kitonišką herojų santykių vertinimą. „Pagrindinis veikėjas Liudvikas Žemaitės komedijoje „Trys mylimos“ iš tiesų tų trijų nemyli, o tik jomis naudojasi. Iš to ir juokiasi rašytoja. Tuomet apie ką kalbėti – apie apsukrų vagį ar apie vyrą, sugebantį vienu metu tris mylėti? Man atrodo, kad vis tik esmė – ne tos trys moterys, o meilė. Ta tikroji, kurios už pinigus nenupirksi“, – sakė L. Adomaitienė.

Spektaklis pasakoja apie našlę ir dvi jos dukteris – visas tris, pametusias galvas dėl samdinio, atvykusio iš Kaukazo. Kūrėjai teigia akcentuojantys meilės motyvus, aplinkybes, kuriomis ji užgimsta, bei kelius, kuriais jos siekiama.

Pasak motiną Kyverienę spektaklyje vaidinančios aktorės Žanos Gončar, spektaklyje netrūksta ir ryškių derinių. „Man įdomiausia turbūt derinti tą archajiškumą, tą senovę, būtent tas visas XIX amžiaus Lietuvos kaimo tradicijas - tokius, atrodo, žemiškus dalykus – su specifine spektaklio stilistika, kuri yra truputėlį „virš žemės“. Iš pradžių gali pasirodyti, kad jie nedera, nes yra pakankamai skirtingi, bet susijungę jie sudaro vieningą visumą“, – sako aktorė.

L. Adomaitienė Žemaitės imasi antrąjį kartą. Prieš penkerius metus kartu su Telšių jaunimo studijos „Aglija“ nariais pagal tą pačią pjesę režisierė buvo sukūrusi judesio vaidinimą.

Scenografiją ir kostiumus spektakliui „Trys mylinčios“ sukūrė dailininkė Laura Luišaitytė, muziką – kompozitoriai Faustas Latėnas bei Žilvinas Žusinas. Spektaklyje vaidina Lietuvos muzikos ir teatro vaidybos ketvirto kurso studentai.
 

Šaltinis www.elta.lt

Komentarai

Spausdami siųsti mygtuką sutinkate su Taisyklėmis ir atsakomybe

Kultūra

 

Susiję įrašai

 
Visi įrašai
Kraunasi ...
 
GrojaraštisIrašaiKeisti
Kraunasi ...
  
VartotojasPašalinti
Kraunasi ...