captcha

Jūsų klausimas priimtas

Lietuvos nacionalinėje bibliotekoje – paroda, skirta Vilniaus žydų istorijai

Kovo 21–balandžio 12 d. Lietuvos nacionalinėje Martyno Mažvydo bibliotekoje bus eksponuojama keliaujanti Vokietijoje parengta ir Vilniaus žydų istorijai skirta paroda „Vokiečių rašytojų kūrinių jidiš kalba vertėjai ir leidėjai savo knygų atspindžiuose“.
T. Urbelionio (BFL) nuotr.
T. Urbelionio (BFL) nuotr.

Kovo 21–balandžio 12 d. Lietuvos nacionalinėje Martyno Mažvydo bibliotekoje bus eksponuojama keliaujanti Vokietijoje parengta ir Vilniaus žydų istorijai skirta paroda „Vokiečių rašytojų kūrinių jidiš kalba vertėjai ir leidėjai savo knygų atspindžiuose“.

Paroda atidaroma kovo 21 d., penktadienį, 12 val. Nacionalinėje Martyno Mažvydo bibliotekoje, rašoma pranešime spaudai.

Atidaryme ketina dalyvauti Vokietijos ambasados, Kultūros ministerijos, Vilniaus savivaldybės, žydų organizacijų atstovai bei kiti garbingi svečiai.

Paroda lietuvių ir vokiečių kalbomis buvo parengta LR atašato Vokietijoje ir Moses Mendelssohno Europos žydų istorijos centro ir praeitais metais pristatyta Berlyne ir Duisburge.

Per istorinę permainingos miesto praeities – nuo rabiniškojo mokslingumo centro susikūrimo iki geto įkūrimo ir nacionalsocialistų Vokietijos inicijuoto Vilniaus žydų sunaikinimo – prizmę šioje keliaujančioje knygų parodoje pristatoma Rytų ir Vakarų žydų sąveika ir abipusė įtaka, akcentuojant kultūrinių ryšių tarp Vilniaus ir Berlyno temas.

Žydų Apšvietos (hebr. haskalah) metu vadinamieji „berlyniečiai“, maskilimai (haskalos pasekėjai; hebr. mokytojas, žmogus, padedantis suprasti), stengėsi patraukti Vilniaus žydus prie haskalos, o Vilniaus leidėjams teko svarbus vaidmuo verčiant literatūrą į jidiš kalbą, kurią jie pateikdavo Vilniaus skaitytojams. Ir atvirkščiai – ir rabinų mokslingumas, ir kabalos įtaka, ir moderniosios politinės kryptys iš Vilniaus sklido į Berlyną.

Paroda, kurioje eksponuojami vokiečiakalbių autorių kūrinių, išleistų Vilniaus leidyklose jidiš kalba, tekstai iš Nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos archyvų, – tai mėginimas pirmą kartą tematizuojant tų veikalų leidyklas ir vertėjus kiek įmanoma rekonstruoti jų veiklas bei biografijas.

Parodos, kuri 2013 m. spalio–lapkričio mėnesiais jau buvo pristatyta Berlyno Humboldtų universiteto bibliotekos Jakobo ir Vilhelmo Grimmų centre, taip pat 2013 m. lapkričio mėnesį Salomono Ludwigo Steinheimo institute, Duisburge, pagrindą sudaro daugiausia pirmieji publikacijų leidimai, kurie saugomi Lietuvos nacionalinėje Martyno Mažvydo bibliotekoje.

Parodos atidarymą Lietuvos nacionalinėje Martyno Mažvydo bibliotekoje remia Konrado Adenauerio fondas (Vokietija).

 

Komentarai

Spausdami siųsti mygtuką sutinkate su Taisyklėmis ir atsakomybe

Kultūra

 

Susiję įrašai

 
Visi įrašai
Kraunasi ...
 
GrojaraštisIrašaiKeisti
Kraunasi ...
  
VartotojasPašalinti
Kraunasi ...