captcha

Jūsų klausimas priimtas

Kauno dramos teatras subtitruos savo spektaklius

Nacionalinis Kauno dramos teatras spektaklius pritaiko kurčiųjų bendruomenei. Sumanymui įgyvendinti susitelkė teatralai, turintieji klausos negalią, mokslininkai ir rėmėjai. Savaitgalį bus parodytas pirmasis subtitruotas spektaklis "Gentis" pagal Ievos Simonaitytės romaną "Aukštųjų Šimonių likimas". Tokių spektaklių žadama ir daugiau.
Stop kadras
Stop kadras

Prieš kelerius metus klausos negalią turintiems žmonėms pritaikytas spektaklis „Aušros pažadas“, nors planuota kitaip, tebuvo vienkartinis projektas, sako Kauno dramos teatro kūrėjai. Tąkart su sunkumais susidūrę rengėjai ieškojo alternatyvų, galiausiai nuspręsta spektaklius klausos negalią turintiems žmonėms, kaip tai daroma užsienyje, subtitruoti.

 „Tai visgi didelis žmonių segmentas, Lietuvoje yra virš 60 tūkstančių žmonių, kurie turi klausos negalią. Visuose didžiuosiuose Europos miestuose teatrai yra pasirengę juos priimti, tai pagalvojome kodėl jų nepriėmus į nacionalinį Kauno dramos teatrą“, – sako Nacionalinio Kauno dramos teatro Vadybos sk. vadovė Agnė Burovienė.

Reikalingą įrangą teatralams padėjo įsigyti rėmėjai, o programą specializuotiems subtitrams kuria Vilniaus universiteto Kauno fakulteto bendruomenė.

Kurčiuosius į spektaklius Nacionalinis dramos teatras žada kviesti reguliariai. Šie spektakliai repertuare bus pažymėti T ženklu. Kurtiesiems pritaikytas spektaklis "Gentis" su subtitrais bus rodomas šeštadienį.

Daugiau apie tai – Loretos Mačiulienės reportaže.

Komentarai

Spausdami siųsti mygtuką sutinkate su Taisyklėmis ir atsakomybe

Kultūra

 

Susiję įrašai

 
Visi įrašai
Kraunasi ...
 
GrojaraštisIrašaiKeisti
Kraunasi ...
  
VartotojasPašalinti
Kraunasi ...