captcha

Jūsų klausimas priimtas

T. Shahas norėtų parašyti ir apie Vilnių

Į Vilnių atskrido vienas pirmųjų Vilniaus knygų mugės užsienio svečių knygų – rašytojas Tahiras Shahas, knygų „Kalifo rūmai“, „Tūkstančio ir vienos nakties šalyje“ autorius. 
„Wikimedia Commons“ nuotr.
„Wikimedia Commons“ nuotr.

Į Vilnių atskrido vienas pirmųjų Vilniaus knygų mugės užsienio svečių knygų – rašytojas Tahiras Shahas, knygų „Kalifo rūmai“, „Tūkstančio ir vienos nakties šalyje“ autorius.

Į Vilniaus knygų mugę atvyko pirmasis jos svečias – rašytojas T. Shahas. Didžiojoje Britanijoje gimęs, jis jau dešimt metų gyvena Maroke, Kasablankoje, o į Vilnių atskrido iš Delio.

T. Shahas – ne tik 12 knygų, kurias vadina istorijų pasakojimais, autorius, jis kuria dokumentinius filmus, daug keliauja, yra vadinamas kelionių literatūros klasiku.   

„Norėčiau parašyti ir apie Vilnių. Jūs neįsivaizduojate, koks aš laimingas, būdamas čia. Kai leidausi lėktuvu, žiūrėjau į tuos mažus namukus, siauru keliu važiuojančią mašiną, miškus, man tai priminė kažkokią vaikystės istoriją. Pasijutau kaip vaikas. Tai gal ir taps nauju mano istorijų pasakojimu“, – kalbėjo rašytojas.

T. Shahas augo kilmingoje afganų šeimoje. Jo senelis – diplomatas, filosofijos profesorius ir daugiau kaip šešiasdešimties knygų autorius. Gyvenimo pabaigoje jis persikėlė į Maroką. Rašytojo tėvas buvo Vakaruose garsus arabistas, arabų pasakų ir sufizmo tyrinėtojas. Apsigyvenęs Anglijoje, jis ilgėjosi Afganistano ir savo vaikus Tahirą ir dukteris veždavosi lankyti tėvo į Maroką. Sakė, kad ši vietovė labai primena Afganistaną. Ir nors T. Shahas užaugo Britanijoje, jau dešimt metų gyvena Maroke. 

„Man svarbiausias dalykas – istorijų pasakojimas, ir nesvarbu, ar dokumentiniuose filmuose, ar straipsniuose. Man svarbiausia, kad tai būtų tikros žmonių istorijos. Aš ką tik iš Indijos, kur pamačiau visai skirtingų žmonių gyvenimus – nuo labai skurdžių, iki tokių kaip jūs ir aš. Mane žavi kasdienybė. Man neįdomu garsenybės, aš, galiu sakyti, kovoju su jomis. Tai vieno žmogaus karas su garsenybėmis. Nes manau, kad jos tikrai nuobodžios. Iš tikrųjų įdomūs žmonės yra paprasti gatvėje“, – teigė jis.

Į lietuvių kalbą yra išverstos trys T. Shaho knygos. „Kalifo rūmuose“ jis pasakoja apie savo patirtį, pirmuosius metus Maroke, „Tūkstančio ir vienos nakties šalyje“ tą pasakojimą tęsia. Abiejose knygose apstu pasakojimų apie džinus, gyvenančius jo namuose. Rašytojas sako, kad tikėjimas džinais daro gyvenimą spalvingesnį.

„Jie tikrai gyvena mano name. Musulmonai tiki, kad viskas, kas yra aplink mus, yra kita gyvenimo forma. Jie tiki, kad džinus sukūrė dievas, kai jis sukūrė žmogų ir sukūrė paralelinį pasaulį. Kartais tuo tikiu, kartais ne, bet man patinka tuo tikėti. Tai atveria visai kitą gyvenimo lygmenį“, – teigė T. Shahas.

Prieš kelias dienas „Tyto alba“ leidykla išleido ir trečiąją jo knygą lietuviškai – romaną „Timbuktu“, kuris bus pristatytas Vilniaus knygų mugėje. Skaitytojai su rašytoju mugėje galės susitikti šeštadienį, renginį ves jo knygų į lietuvių kalbą vertėja Rasa Drazdauskienė.    

Komentarai

Spausdami siųsti mygtuką sutinkate su Taisyklėmis ir atsakomybe

Kultūra

 

Susiję įrašai

 
Visi įrašai
Kraunasi ...
 
GrojaraštisIrašaiKeisti
Kraunasi ...
  
VartotojasPašalinti
Kraunasi ...